The Walking Dead: The Game. Season 1 (2012) (Telltale Games) [RePack] от R.G. Freedom-
-Год выпуска: 2012 Жанр: Adventure, 3D, 3rd Person Разработчик: Telltale Games Издатель: Telltale Games Язык интерфейса: Русский (любительский, Tolma4 Team) Язык озвучки: Русский (любительский, не полный от GameSVoiCE, с 1-го по 5-й эпизод. В 400 Days озвучка английская) Тип издания: RePack Таблетка: Вшита (RELOADED)--√ ОС: Windows XP (SP3), Windows Vista (SP2), Windows 7 √ Процессор: 2.0 GHz Pentium 4 or equivalent √ Память: 3 GB √ Графика: TI or NVidia card w/ 512 MB RAM √ Жесткий диск: 4.7 GB available space √ Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с--The Walking Dead состоит из пяти частей, происходящих в той же вселенной, что и превосходная серия комиксов Роберта Киркмана. Играйте за Ли Эверетта, осужденного преступника, получившего второй шанс на жизнь в мире, опустошенном мертвецами. Среди оживших трупов и оставшихся выживших, готовых пойти на что угодно ради собственной безопасности, защита девочки-сироты по имени Клементина станет искуплением грехов для главного героя в этом мире, превратившемся в ад.-Особенности RePack1. Ничего не вырезано; 2. Ничего не перекодировано; 3. Игровые архивы не перепакованы; 4. Время установки ~5 мин.; 6. Вшиты русификаторы текста и звука от Tolma4 Team и GameSVoiCE; 7. Проверено на Windows 7 (x64, Ultimate); 8. RePack от R.G. Freedom -Русификация текстаАвторы перевода: Tolma4 Team Эпизод I: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры Re'AL1st - перевод, правка, редактура webdriver - перевод, тестирование, текстуры Dr_Grant - перевод, тестирование Шумер - перевод, тестирование Den Em - инструментарий DMUTPUU - текстуры ArtemArt - перевод Alexandr1203 - перевод John2s - перевод kostyanmc - перевод Невзор - перевод Dimon485 - главный тестер Haoose, pashok6798 - тестирование Эпизод II: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры webdriver - перевод, тестирование, текстуры ArtemArt - перевод, тестирование Dr_Grant - перевод, тестирование pashok6798 - перевод, тестирование Шумер - перевод, тестирование Re'AL1st - правка Den Em - инструментарий DMUTPUU - текстуры John2s - перевод TIAMAT - перевод YeOlde_Monk - перевод Haoose - тестирование Vergiliy - тестирование Эпизод III: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры webdriver - перевод, тестирование, текстуры ArtemArt - перевод, тестирование Dr_Grant - перевод, тестирование pashok6798 - перевод Re'AL1st - правка, тестирование Den Em - инструментарий, тестирование DMUTPUU - текстуры John2s - перевод YeOlde_Monk - перевод, тестирование Haoose - тестирование Эпизод IV: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры webdriver - перевод, тестирование, текстуры ArtemArt - перевод Dr_Grant - перевод, тестирование pashok6798 - перевод, тестирование Re'AL1st - правка, тестирование Den Em - инструментарий, тестирование DMUTPUU - текстуры John2s - перевод PRO1891 - перевод YeOlde_Monk - перевод, тестирование Haoose - тестирование А также особая благодарность pspmannikita Эпизод V: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - перевод, шрифты, текстуры webdriver - тестирование, текстуры ArtemArt - перевод, тестирование Dr_Grant - перевод, тестирование Re'AL1st - правка Den Em - инструментарий, тестирование DMUTPUU - текстуры John2s - перевод PRO1891 - перевод, тестирование YeOlde_Monk - перевод, тестирование Haoose - тестирование Mihanick - тестирование Rimskynt - тестирование 400 Days DLC: Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование de_MAX - перевод, шрифты, текстуры webdriver - перевод, тестирование ArtemArt - перевод Dr_Grant - перевод, тестирование fr333man - перевод Re'AL1st - правка Den Em - инструментарий, тестирование John2s - перевод YeOlde_Monk - перевод, тестирование Mihanick - тестирование pashok6798 - тестирование _______________________________________________________ ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ: Версия 1.65 от 28.04.14 • Исправлены найденные ошибки Версия 1.6 от 15.07.13 • Добавлен перевод дополнения «400 Days» • Добавлен перевод статистики • Заменены шрифты Версия 1.5 от 05.03.13 • Исправлены найденные ошибки в текстах всех эпизодов Версия 1.41 от 07.12.12 • Исправлена проблема с кодировкой в 4-ом эпизоде Версия 1.4 от 06.12.12 • Добавлен перевод пятого эпизода • Перевод адаптирован под текущую версию игры • Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах Версия 1.31 от 31.10.12 • Исправлены найденные ошибки в текстах всех эпизодов Версия 1.3 от 27.10.12 • Добавлен перевод четвертого эпизода • Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах Версия 1.21 от 15.09.12 • Исправлены найденные ошибки в эпизодах Версия 1.2 от 14.09.12 • Добавлен перевод третьего эпизода • Исправлены найденные ошибки в первых двух эпизодах Версия 1.12 от 25.07.12 • Исправлены найденные ошибки • Количество ненормативной лексики приведено к оригиналу Версия 1.11 от 14.07.12 • Исправлена проблема с отображением русских субтитров на «неофициальных» версиях игры Версия 1.1 от 13.07.12 • Добавлен перевод второго эпизода • Добавлен перевод названий глав и новостной ленты в Episode 1 Версия 1.03 от 08.07.12 • Исправлены найденные ошибки Версия 1.02 от 16.05.12 • Исправлены найденные ошибки • Шрифты адаптированы под Mac OS Версия 1.01 от 14.05.12 • Исправлены найденные ошибки Версия 1.0 от 11.05.12 • Первая версия -Русификация звукаВерсия 1.01: Ponaromixxx - Александр Киселёв - программная часть, текстуры Версия 1.00: Смарт - руководитель проекта Metistofel - Роман Гильдин - отдел связей Ponaromixxx - Александр Киселёв - программная часть, текстуры, текст Михаил Алексеев - озвучивание (Коп радио, автоответчик, радио), Таймер, монтаж звука Семен Ващенко - озвучивание (Лее) Zlo - озвучивание (Клементина) Comina - озвучивание (Карли) Eva - озвучивание (Лилли) Amazingmax - озвучивание (Гленн) Дмитрий Лунев - озвучивание (Даг) Гарфилд - озвучивание (Шон Грин) Макаревич Кристина - озвучивание (мама Клементины, женщина) Estel - озвучивание (Катя) DES13 - озвучивание (Митчел) Олег Варганов - озвучивание (Кенни) Гор на Драк - озвучивание (Энди, Бандит, Бэн, Чет) Hanta - Актер - озвучивание (Девид, Марк) Борис Шестаков - озвучивание (Дак) Алексей Щегорский - озвучивание (Ларри) Peter - озвучивание (коп), тайминг _______________________________________________________ ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ: Версия 1.01 от 05.10.13 • Оригинальный файл озвучки вернется автоматически в игру: 3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch • .ttrach файл уменьшился в размере с 329.mb до 190.mb. • Добавлено лого переводчиков текста Tolma4 Team. • Теперь файл из папки: (The Walking Dead/ Pack/ default/ 3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch ) удалять не надо, а тот кто удалил верните файл обратно в каталог игры. • Добавлен новый каталог: в папку default/ Localized/ , т.к удалось реализовать новый формат звука в игру ( .aud ) из-за этого и приходилось удалять оригинальный архив с озвучкой. Теперь файл: ( 3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch ) Можно вернуть обратно в папку ( default ). • В титры добавлены компании которые разработали программы для вскрытия ресурсов игры. • Переведены почти все текстуры на Русский язык!!! • 308286233 - номер звука был неправильный - ЛИЛИ говорила голосом КАРЛИ (Исправлено). • 308285565 - номер звука был неправильный - ЛИЛИ говорила голосом ГЛЕНА (Исправлено). • 33_308383813 - звук лишний - Лилли может за себя постоять. Она была лидером, защищала людей, и все такое. А ее отец... - ДАГ. (Удален). • 308285467_2 - звук лишний - Не знаю, если эти доски смогут выдержать достаточно много... - ДАГ (Удален) • 308285484_2 - звук лишний - Они пробираются! ЛИ, ОНИПРОБИРАЮТСЯ! ПОМОГИ МНЕ БОЖЕ, МНЕ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ! - ДАГ. (Удален). • 308286022_2 - звук лишний - Хорошо, хочешь пойти осмотреться? - ДАГ. (Удален). • 308457975-2 - звук лишний - Нет! Доски на том окне не заколочены! - ДАГ. (Удален). • 308289642 - звук повторился - Там больнее всего. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289640 - звук повторился - Да - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289647 - звук повторился - Ой - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289652 - звук повторился - Да, пожалуйста. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289654 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289658 - звук повторился - Хорошо. Еще болит. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289664 - звук повторился - Оно было в туалете. И пыталось добраться до меня. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289668 - звук повторился - Да, ну, может кроме больного. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289671 - звук повторился - Но ты остановил его. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289673 - звук повторился - Можешь еще? - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289675 - звук повторился - То есть, самых опасных. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289677 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289678 - звук повторился - Мне было страшно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289680 - звук повторился - Эта девушка спасла меня. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289682 - звук повторился - В следующий раз будь рядом. Не уходи далеко... - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289684 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289686 - звук повторился - Немного. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289688 - звук повторился - Нормально. Спасибо, что перевязал. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289690 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289691 - звук повторился - Да. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289692 - звук повторился - Средне. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289743 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308265518 - звук повторился - Им надо помоч! - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308285067 - звук повторился - Можно мне назад мою рацию? - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289636 - звук повторился - Больно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289638 - звук повторился - Немного. Не сильно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308289644 - звук повторился - О чем ты? - КЛЕМЕНТИНА. (Удален). • 308586219 - звук повторился - Теперь приходится такой быть. - ЛИЛИ. (Удален). • 208286450 - звук повторился - Ложитесь, все! ТИХО! - ЛИЛИ. (Удален). • ЛИ - Теперь задействованы все звуки. • ГЛЕН - Теперь задействованы все звуки. • ДАК - Теперь задействованы все звуки. • КАТЯ - Теперь задействованы все звуки. • РАДИО ИЗ МАШИНЫ В КОНЦЕ ИГРЫ - Теперь говорит по-русски. • Переработаны Архивы Озвучки, Титров, Текстур. _______________________________________________________ Версия 1.0 от 12.06.13 • Первая версия -
|